商人阿里·米斯里

传说过去在开罗有个原籍是巴格达的珠宝商,名叫哈桑。他非常有钱,真可谓金玉满堂,财宝无数。真主赐福,让他生了个儿子,长得眉清目秀,无比英俊,起了个名字叫阿里·米斯里。阿里自幼就在父亲的教导下习诵《古兰经》,兼学文理各门学科,以至于长大后博学多才,样样通,样样精,在父亲手下经商。

天有不测风云,人有旦夕祸福。阿里的父亲——那位珠宝商哈桑得了病,而且病情越来越重。他自知来日无多,就把儿子阿里叫到跟前说道:“孩子!尘世终将毁灭,来世才会永存;每个人迟早都要尝到死亡的滋味。孩子!现在我就要死了。临死前,我要嘱咐你几句话。你如果照着去做,就会一生一世都过得平平安安、快快乐乐,又幸福又美满。否则,你就会倒霉,遇到不少的麻烦,为不听我的嘱咐而后悔不已。”

儿子忙说:“爸爸!孝顺您,听您的话,这对于我这个做儿子的是理所当然的事,我怎能不听您的话,照您的吩咐去做呢?”

父亲又说:“孩子!我死后将把田产、店铺和无数的家业、钱财全留给你。你即使每天从中花费五百个第纳尔,也不过是九牛一毛,这一辈子都花不完这些钱财。可是,孩子!你必须敬畏真主,遵循真主规定的准则,还要遵照穆圣在《圣训》中的教导行事。他让做的才能做,他不让做的一定不去做。为人一定要乐善好施,要经常接济那些贫苦无依的人们,千万不要小气、吝啬;交朋友一定要慎重,要结交好人、有学问的人,千万不要结交那些为非作歹的和不三不四的人。对佣人和家中老少一定要体恤,以仁慈为本。对你的妻子更要体贴入微。人家是大家闺秀,还身怀六甲。但愿真主赐福给你,让她为你传宗接代,让你的后代都有出息,能光宗耀祖。”

老人一边不断地叮嘱儿子,一边泣不成声地说道:“孩子!我要祈求伟大万能的真主让你总能逢凶化吉,转危为安,事事称心如意。”

儿子听罢,也不禁痛哭流涕地说道:“爸爸!凭真主起誓,您的这些话倒好像是临终遗言,让我听了真是难过死了。”

老人说:“你说的对,孩子!我的病情自己最清楚。不论怎么说,你可千万别忘了我的嘱咐啊!”

说罢,老人念起了认主词:“万物非主,惟有真主;穆罕默德是真主的使者。”

他还念了其它一些祈祷词。弥留之际,他挣扎着吃力地喊儿子道:“孩子!来,到我跟前来……”

阿里走近父亲身边。老人亲吻了儿子,长叹一声,就溘然长逝了。

老人的逝世,使阿里悲痛欲绝,全家上下也是哀声一片。老人生前的亲朋好友闻讯纷纷前来吊唁。

对老人的殡殓、葬礼搞得很体面、很隆重。家人和亲友为他作了祈祷,把灵柩发送到墓地,下葬之后,人们又念诵了有关的《古兰经》经文。葬礼过后,人们回到阿里家中,对他又再三安慰,劝他忍痛节哀,然后都各自归去了。

阿里是个孝子。在父亲死后的四十天祭期里,他出资让人们在聚礼日专为他父亲追悼,并为他念诵全本《古兰经》经文。在这期间,他深居简出,除了去清真寺就是整天呆在家里。每逢星期五聚礼日,他总要去为父亲上坟。

就这样,阿里一直谨守拜功,诵念《古兰经》经文,祷祝真主赐福。有一天,一些同龄的商家子弟去看他,问候过后,他们对他说道:“你成天愁眉苦脸、悲悲切切的,丢下生意买卖什么事也不干,抛开亲朋好友什么人也不来往,这种状况要到什么时候才算完?你不能总这样下去!再说,长此以往,你的身体也要垮了呀!”

这些人来的时候是魔鬼陪伴着他们一道来的,他们受了魔鬼的教唆,就花言巧语地怂恿阿里同他们一道到外面的花花世界中去戏耍。魔鬼也诱惑阿里赞同他们的想法,以至于阿里最后竟同意与他们一道出游。于是他们说:“骑上你的骡子,带我们一起到花园去走走!让咱们赏赏花、观观景,也好让你消消愁、解解闷。”

于是阿里骑上骡子,带上奴仆,同他们一道去了他们说的那座花园。

到了那座花园,有人去置办了饭菜,端到园中,于是大家坐下来大吃大喝,边吃边聊,说说笑笑,直至黄昏才尽欢而散。

第二天一早,那伙人又来到阿里家中,对他说:“走啊!”

阿里问:“上哪儿?”

他们说:“到某花园去呀!那里比昨天的那座花园还要美丽,还要好玩!”

于是阿里又骑上骡子,同他们一道朝他们所说的那座花园走去。

到了园中,又有人去置办饭菜,端到园中。吃饭的时候,有人把带来的酒也拿了出来,阿里问道:“这是什么?”

那些人就对他说:“这可是好东西!它能让人消愁解闷,让人舒心快活!”

他们竭力地对他夸赞酒的好处,以至于竟说服了他也同他们一起畅饮起来。他们边聊边喝,边喝边聊,又是直到黄昏才尽欢而散,各自回家。

阿里喝得有些头昏脑涨,醉醺醺地进了家门。妻子见他这副模样,便问他道:“你怎么变成这个样子了?”

阿里答道:“我们今天本来痛痛快快玩得挺开心,只是有一个朋友给大家带来了一种水,大家伙都喝了,我也就跟着他们一道喝了,喝过之后,我就觉得有点头晕。”

妻子听了便对他说:“夫君!你难道忘记父亲的嘱咐了吗?他不是不让你同那些不三不四的人来往吗?”

阿里忙分辩说:“那些人都是些商家子弟,根本不是什么不三不四的人,只不过是些大家一起热热闹闹寻开心的朋友罢了。”

就这样,他每天都同这伙朋友出去,今天到这个地方,明天到那个地方,成天都是大吃大喝,寻欢作乐。后来,有一天,他们不客气地对他说:“我们做东请客,都轮完了,现在该轮到你了。”

阿里听后忙说:“好的,好的,让我来!别客气!”

第二天一早,他就准备了所需的吃喝,其数量足有往日别人带的几倍;此外,他还带上了厨师、仆役和煮咖啡的,同那伙人一道来到选定的大花园里。他们在那里成天吃喝玩乐,整整呆了一个月。

一个月过后,阿里眼见自己已经花掉了一大笔非常可观的钱财,可仍旧是鬼迷心窍,执迷不悟。该死的魔鬼似乎在对他说:“你每天照这个样子花,那只不过是九牛一毛,你的钱财是花不完的!”

于是他照样大手大脚,挥金如土。就这样过了三年。在这期间,妻子曾再三劝他,提醒他别忘父亲的临终遗言,可他却把她的话当成耳旁风,根本不听。

后来,所有的现金都花光了,他就拿出珠宝去卖。花光了之后,他又卖房地产,一块又一块的田地、一座又一座的园圃都卖了出去。等到只剩下了他自己居住的那座房子,他又把大理石、木材拆卸下来卖。卖完花光之后,他发现实在再也没有什么可卖的了,就索性把那座住房也卖掉了,供自己挥霍。

过了不久,买主前来收房,对他说:“你是不是再给自己找个地方?我现在要用我的这座房子了!”

阿里·米斯里无奈,只好找了一间草棚子住了下来。他看看自己这种状况,不由得感慨万分:当初奴仆成群,钱财无数;如今却是除了妻子、一儿一女之外,他是一无所有了。既没有了钱财,也没有了奴仆,若不是妻小需要有个栖身的地方,真是连有家没家都无所谓了。当初他享尽了荣华富贵,如今竟一贫如洗,全家连口饱饭都吃不上。

妻子埋怨他道:“当初我就警告过你,可别弄到这步田地,我还再三让你别忘了你父亲的遗嘱,可你就是不听我的劝告。这可真是除了托靠伟大真主的救助之外毫无办法的事。你拿什么来养活孩子啊?我看你还是出去转转,找找你的那些商家子弟的朋友,也许他们能给你点儿什么东西,好让咱们今天能吃上饭。”

阿里听了这话,便起身硬着头皮挨家挨户地去找他的那些朋友,可是那些家伙不是有意躲着他避而不见,就是对他冷嘲热讽,说些非常难听的话,谁也没给他任何东西。他只好垂头丧气地回到家中,对妻子说:“他们什么也没给我。”

妻子无奈,只好自己动身到邻居家去,想给全家人要点什么吃的,好度过那一天。于是她去找一个旧日相识的女邻居。

她一进门,女邻居见她那副穷苦可怜的样子,一边热情欢迎,一边竟心疼得哭了起来,问:“大妹子!你们这是怎么的了?”

她就把丈夫败家的经过一五一十地都对女邻居讲了。女邻居听后,对她说:“欢迎你来我家。你尽可以把这里当成自己的家一样,需要什么尽管向我要好了,我都可以无偿地供给你。”

她不由得感激涕零地说:“太谢谢你了!愿真主奖赏你!”

女邻居慨然送给了她很多东西,足够他们全家整整吃一个月的。她把这些东西带回家,丈夫一见,羞愧地哭了起来,问她道:“你这是从哪儿弄来的?”

妻子告诉他说:“是向往日相识的一个女邻居要来的。她听了我们的遭遇后就慷慨相助,还对我说:‘你需要什么,尽管向我要好了。’”

阿里·米斯里听了妻子这话,就对她说:“既然这样,我就想出外到一个地方闯闯,也许真主保佑能让我们摆脱这种窘境。”

他征得了妻子的同意,又吻别了子女之后,就走出家门。他漫无目的地走啊走啊,一直走到了布拉哥,看到码头上正停着一艘开往杜姆亚特的船。这时正巧他父亲的一位老朋友与他邂逅相遇,同他打过招呼后就问他:“你这是要到哪里去呀?”

他不好意思细说,就随便扯了个谎道:“我想上杜姆亚特去看望几个朋友就回来。”

他父亲的那位朋友信以为真,就把他带回自己的家中盛情款待,又为他准备了路上吃的干粮,还给了他一些盘缠,然后送他上了那艘开往杜姆亚特的船。

到了杜姆亚特,上了岸,他还是茫然失措,不知何去何从。正在他流落街头,四处徘徊观望的时候,一个商人见状,不由得对他动了怜悯之心,就把他带回自己家中,当作客人一样招待。

他在那位商人家里住了好长一段时间,自己也有些难为情,心想:“我这么呆在人家家里,要呆到什么时候才算完呢?”

有一天,他从那位商人家里出来,看到有一艘开往叙利亚地区的船,就乘机回去向主人辞行。那人又为他准备了路上吃的干粮,送他上了那艘船。

他随船来到了叙利亚地区,上岸后一路流浪,来到了大马士革。有一天,他在街上闲逛,又碰上了一个好心的商人,把他带回家中,他就又在那人家里住了好些日子。

此后,有一天他出门见到一个商队正要到巴格达去,就想同他们结伴而行。于是他赶紧回到接待他的那位商人家中,向他辞行,然后就随商队上了路。

应当感谢真主,让同行的一个商人大发善心,一路上把他当成亲人一样照应,同他一起吃,一起喝。

商队离巴格达只剩一天的路程了。不料,却遇上了一帮匪徒拦路打劫,把他们带的货物洗劫一空,只有少数商人幸免于难。因此,遭劫之后,商队就散了摊子,人们也各自东西逃难去了。

阿里·米斯里还是直奔巴格达而去。到了城门口已是黄昏时分,只见守城的正要关城门,他忙喊:“劳驾,请放我进去吧!”

守城的让他进了城,问他道:“你这是从哪儿来?要到哪儿去呀?”

他说:“我是从开罗来的商人,带着大队骡马,驮着大批货物,还跟着大群奴仆、小厮。我比他们先行一步,以便找个地方好安置货物。我骑着骡子打前站,不料半路上,却遇上了一伙强盗,把我所有的东西连同骡子洗劫一空。我好容易才逃了出来,算是捡了条命。”

那些守城门的人听了这番话后,对他颇为同情,就热情地接待了他,说:“欢迎你!你今晚就在我们这里将就一宿吧!明天一早我们再替你找个合适的住处。”

阿里·米斯里摸了摸口袋,发现口袋里还有一个第纳尔,那还是他父亲的老朋友——布拉哥的那个商人送给他的盘缠中剩下的。他把那个第纳尔掏出来交给一个守城门的说:“把这点钱拿去,给咱们弄点儿吃的来!”

那人接过钱来,替他到市场买了些大饼和熟肉,他就同他们一起饱餐了一顿。饭后,他就睡在他们那里,直到天亮。

第二天一早,一个守城门的把阿里·米斯里带到一个巴格达商人那里,并对商人讲了他的遭遇。那人信以为真,猜想他一定是个拥有大批货物的富商巨贾,就把他引进自己的店铺里殷勤招待。然后把他带回家中,找出一套高级的衣服,让他换上,又带他到澡堂子去洗了个澡。

洗过澡后,那商人又把阿里·米斯里带回家里设宴款待,饭后对一个仆人吩咐道:“马斯欧德!你带这位先生去看看那两所房子,他看中了哪一所,你就把那房子的钥匙交给他好了。”

阿里·米斯里随着那个仆人来到一条巷子,只见有三所新盖的房子,相连在一起,全都上了锁。仆人打开了第一所,让阿里进去看了看,走了出来;随后又打开第二所,让他进去观看。看过之后,仆人问道:“你看我是把哪所房子的钥匙交给你呀?”

阿里指了指另外一所房子问:“这所大房子是谁的?”

仆人说:“也是我们主人家的。”

阿里说:“那你为何不也打开来让咱们瞧瞧!”

仆人说:“你根本用不着看。”

阿里颇为诧异:“那为什么?”

仆人说:“因为那所房子里闹鬼。谁头一天晚上住进去,第二天早上准死无疑。死了人,我们都不敢开那所房子的门把死人抬出去,而是爬上挨着它的其余那两所房子的凉台上,把尸体弄出去。就为了这个,我家主人让它闲置起来,说:‘我再也不让人住进去了!’”

阿里·米斯里心想:“这不正合乎我的心意吗!我住进去,就此死去,一了百了,也免得再像现在这样不尴不尬的。”

想到这里,他就对那个仆人说道:“你把门打开!让我进去看看好了。”

那个仆人只好遵命,打开了门。阿里·米斯里进去一看,发现那房子宽敞无比,就对那个仆人说:“我就看中这所房子了,给我钥匙吧!”

那仆人忙说:“这事我可不敢做主,我得请示过主人才能给你钥匙。”

说罢,他忙去请示主人道:“那位埃及商人非要住那所大房子不可。您看这事怎么办呢?”

主人听了就来找阿里·米斯里,对他说:“先生!你没有必要非去住那所房子嘛!”

阿里·米斯里说:“我偏要住这所房子,才不在意别人说什么闹鬼不闹鬼的呢。”

主人见劝不过他,就无奈地说:“你若一定要住,就要在你我之间立下个字据,说明你如果出了什么事,由你自己负责,与我无关。”

阿里·米斯里说:“行!就照你说的办好了。”

主人从法院请来了一位公证人,让阿里·米斯里当面立下字据,收了起来,然后把钥匙交给了他。

阿里·米斯里接过钥匙,打开锁,进了那所房子。房东——那个商人派了一个仆人给他送去了行李,替他在门后的石台上铺好后就回去了。

阿里·米斯里四处看了看,发现院子里有口井,在井架子上面,吊着一只桶,他便取下打上水来,做过小净后作了礼拜。他坐下休息了一会儿,那个仆人又从主人家里给他送来了晚饭,还给他送来了油灯、蜡烛、烛台、脸盆、汤壶、水罐等一应用品,然后撇下他回去了。

他点上蜡烛,吃了晚饭,又作了宵礼,心想:“我还是拿上行李,到楼上睡吧!那儿要比这儿凉快、舒服。”

于是他抱起铺盖上了楼,只见楼上是间富丽堂皇的大厅:天花板是金漆的,地板和墙壁则是用五光十色的大理石镶砌成的。他铺好被褥,坐下念了几节《古兰经》经文。这时,他突然觉得有个人在喊他,对他说:“哈桑的儿子阿里呀!你要不要我把金子撒给你?”

阿里不经意地问:“你要撒的金子在哪儿呀?”

他的话音未落,只见颗颗金豆子铺天盖地地向他撒来,一直撒满了整个大厅。撒完后,那个变化成人样的妖魔对他说:“我已经完成了我的任务,把你寄存的东西交给你了,你就放了我,还我自由吧!”

阿里·米斯里惊异地说:“凭着伟大的真主起誓,你一定得告诉我这些金子究竟是怎么回事!”

那妖魔答道:“这些金子是很早就为你保存的。过去每逢有人进到这幢房子,我们都会走来问他:‘哈桑的儿子阿里呀!你要不要我们把金子撒给你?’可是他听了我们的问话,总是吓得要死,拼命地大喊大叫,我们见状就扑上前掐断他的脖子而去。这次你来了,我们喊你和你父亲的名字,问你:‘你要不要我们把金子撒给你?’你却反问我们:‘金子在哪儿呀?’于是我们就知道了你是这些金子的主人,我们就把它们撒给了你。除此之外,你在也门还有一个宝库,如果你到那里把那些财宝取回来就更好了。现在我要求你把我放了,还我自由吧!”

阿里·米斯里说:“那不行!凭真主起誓,你只有把我在也门的那些财宝取回来,我才会放了你。”

妖魔问:“我如果把那些财宝带来,你果真会放了我,并且也放了看管那个宝库的奴仆吗?”

“那当然!”

“你对我发誓!”

阿里·米斯里就对他发了誓。那妖魔正要走,阿里·米斯里又叫住了他:“我还有一件事要你替我去办。”

“什么事?”

“我的妻子和孩子还住在开罗某个地方,你要把他们安然无恙地带到我这里。”

“行!如果真主愿意,我一定把他们接到你这里,而且是让他们坐着轿车,在男奴女婢大队人马簇拥下,带着你在也门的那些财宝一道来。”

那妖魔请阿里允许他在三天之内完成这一切,然后就上路了。

阿里在大厅里转悠起来,想找一个藏金子的地方。他发现在大厅一角的一面墙上有一块大理石,上面有一个旋钮。他把那个旋钮一转,那块大理石就移向一边,现出了一道门。他打开门一看,里面竟是个大仓库,仓库里有不少已缝好的布口袋。于是他取出口袋,装上金子,一袋一袋地全搬进那个仓库里藏好,然后关好门,把旋钮再一转,那块大理石又移回原位。

一切都搞好了,阿里才下楼,在门后那块石台上坐了下来。他正坐在那里,忽听有人敲门。他起身开门一看,只见来人是房东的那个仆人。

那个仆人一见他安然无恙,不由得惊喜地赶紧跑回去向主人报告这个好消息:“老爷!住在那幢闹鬼房子里的那位商人竟然好好的,正坐在门后的那个石台上,一点事儿也没有。”

房东一听也喜出望外,赶紧让人带上早饭,随他直奔那所房子而来。他一见到阿里,高兴地又是拥抱他,又是亲吻他的眉心,问道:“这一宿你是怎么过来的?”

“一切都很好啊!我不过是在那间用大理石铺砌的大厅里睡了一觉罢了。”

“有什么东西出来过吗?或者说,你看见过什么东西没有?”

“没有呀!我只是随便念过几节《古兰经》经文,就一觉睡到了大天亮。然后我就起床,作了小净,又作了晨礼,就下楼坐在这个石台上休息。”

“这可真要感谢真主保佑你平安无事。”

房东说罢回去又打发来一大帮男奴女婢,把那所房子上上下下打扫得干干净净,里里外外装饰得焕然一新。完后,又留下三个保镖、三个男仆、四个丫鬟专门侍候阿里。

这样一来,阿里·米斯里就声名远扬。商人们闻讯纷纷前来拜访、送礼。礼品中有奇珍异宝等贵重物品,亦有吃喝穿戴的日常用品,真是应有尽有。他们还把他带到市场上自己的店铺里殷勤款待,问他:“你的货什么时候到啊?”

“快了!再过三天就可以到了。”

过了三天,那个原先看守宝藏、在那所大房子里撒金子的妖魔回到了阿里的身边,对他说:“你快去迎接你的妻儿子女和我从也门给你起运回来的那些财宝吧!我把那些财宝弄成像一大批商队的货物,又让一些妖魔鬼怪变成骡马、驼队和奴仆、保镖,才运回来的。”

原来那个看守宝藏的妖魔奉命到了开罗,找到了阿里的妻子和孩子们,发现他们在这段时间早已处于一种衣不蔽体、食不果腹的悲惨状况,就赶紧让他们乘轿车出了城,又用从也门宝库中取出的华丽衣物把他们修饰打扮得焕然一新,一帆风顺地来到了巴格达。

阿里·米斯里听那个妖魔这么一说,喜不自禁,立即去找那些商人,对他们说:“喂,诸位!我请你们大家赏光,陪我一起到城外去迎接我的商队;同时也请你们诸位的夫人赏脸,一道去见见贱内。”

商人们欣然答应道:“太好了!听你安排就是。”

他们随即打发奴仆请来自己的家眷,同他们一道出城,聚集在城郊的一座花园里,坐等阿里的家属及商队一行的到来。大家坐在那里正聊着天,忽见远处尘埃飞扬。人们忙站起身来要想看个究竟,只见尘埃开处露出大队人马,浩浩荡荡又唱又跳地迎面走来。领队的走到阿里·米斯里跟前,亲吻他的手,向他报告道:“老爷!我们在路上耽搁了。我们原想早几天赶到,可是担心盗匪拦路打劫,就在原地又呆了四天,直到打听到那伙强盗已经了无踪迹,没有危险了,我们才敢动身前来。”

商人们骑上自己的骡子,同商队一道走在前面。他们的女眷则与阿里的妻小在一起拖拖拉拉地跟在后面。商人们对骡马驮的一箱箱贵重货物惊羡不已,而让他们的妻女惊羡的却是阿里·米斯里妻子儿女的穿戴,她们小声嘀咕道:“像这么穿金戴银、珠光宝气的,别说是商人家,即使是巴格达的国王或是别的王孙公子、达官贵人家也没有啊!”

商人们陪着阿里,他们的女眷则陪着他的妻小,大家一路说说笑笑进城来到阿里栖身的那所大房子,把骡马牵进院子里,卸下货物,收藏进仓库里。那些太太小姐们随着阿里的妻小被让进了大厅里,只见厅里的陈设五光十色,简直像座姹紫嫣红的花园,看得人们眼花缭乱。

大家兴高采烈地坐了下来,说说笑笑地直到中午,仆人们摆开宴席,端出午饭款待客人。那顿吃喝真可谓珍馐佳肴、琼浆玉液。男男女女吃饱喝足后,又洒过蔷薇水,熏过香,然后向主人告辞,各自回家。

商人们都千方百计地想巴结阿里·米斯里,回去后就又依照各自的情况给他送来了礼品。他们的夫人们也都想讨好阿里的妻子,便给她也送来了礼,以至于阿里一家一下子就收到了很多男奴女婢和粮食、糖果之类的东西,要人有人,要物有物,样样俱全,应有尽有,数不胜数。至于那位房东,对阿里更是倍加亲切、关心,与他形影不离,还对他说:“你干脆让你的那伙奴仆赶着那些骡马、骆驼之类的牲口住进另一座院子里好了,那样住起来也舒适一些。”

阿里说:“不必了,他们今晚就动身到别处去。”

他随即让那些奴仆赶着牲口先到城外,晚上天一凉快就起程。那些变作奴仆、牲口的妖魔一听这话喜出望外,赶紧遵命来到城外,随即一个个飞向空中,各奔东西了。

阿里同房东坐下来聊天,一直聊到小半夜,房东才告辞回去。阿里这时才算腾出空来与自己的妻小相会谈心。他问:“我走后这些日子你们是怎么过的?”

妻子就把她们那段缺吃少穿、饥寒交迫的苦难遭遇对他述说了一番。他听后不由得又是一番感慨:“感谢真主保佑你们,总算平平安安地渡过了这道难关。那么你们又是怎么来到这里的呢?”

妻子就告诉他:“夫君!昨天晚上,我和孩子们睡得正香,不知不觉间有人把我和孩子们举离开地面,飞上了天空,倒是没受到一点儿伤害。后来,我们就降落在一个形似游牧人帐营的地方,只见那里有很多驮满了货物的骡马、骆驼,还有一辆由两匹大骡子拉的轿车,周围都是奴仆和小厮。我问他们:‘你们是些什么人?这些货物是什么人的?我们又是在什么地方?’那些人就说:‘我们全都是珠宝商哈桑的儿子——商人阿里·米斯里的仆人。他打发我们来接你们到巴格达他那里去。’我又问他们:‘从我们这里到巴格达的路程远不远?’他们说:‘不远!一夜的工夫就到了。’随后他们让我们坐进了轿车,今天一早就平平安安地到了你这里。”

阿里·米斯里又问:“你们的这些衣服是从哪儿来的?”

妻子说:“是商队的那个领队的打开了骡队驮的一只箱子,从里面拿出了这些衣服,让我和孩子们一人一套都穿上,然后锁上箱子,把钥匙交给我,叮嘱我说:‘你先好好儿地把它收起来,以后再交给你丈夫。’喏,这钥匙还保存在我这里。”

她说罢就把那把钥匙掏了出来,交给了丈夫。阿里又问她:“你还认得那只箱子吗?”

她点点头:“认得!”

阿里带着妻子走进库房,让她察看那些箱子。她仔细地辨认,最后指着其中一只箱子道:“这就是他从里面拿出那些衣服的那只箱子。”

阿里拿出妻子交给他的那把钥匙,打开了那只箱子一看,发现里面有很多很多的衣服,还有其它所有箱子的全套钥匙。于是他用那些钥匙将所有的箱子逐一打开,欣赏箱子里那些连任何帝王也没有可以与之媲美的奇珍异宝。看过之后他又把那些箱子锁好,收好钥匙,同妻子回到楼上的大厅里,惊喜地对她说:“这真是真主的恩赐呀!”

然后,他又领着妻子走到那块有旋钮的大理石跟前,转动旋钮,打开了那个暗仓的门,带她进去看了他放在里面的那些金子。妻子惊讶地问他:“你从哪儿弄来这么些金子?”

于是他就告诉她:“这也是真主的恩赐。当初我离家出来,真不知该往哪儿去。我信步溜达到了布拉哥,见有一只船要到杜姆亚特,我就胡里胡涂地上了船。到了杜姆亚特碰到了我父亲在商界的一个老朋友,把我带回家热情招待,问我要到哪儿去,我就谎称要到大马士革去看朋友……”

随后,他就把自己离家后的情况从头到尾一五一十地对妻子说了一遍。妻子听后感叹地对他说:“夫君!这都是托你父亲祈祷的福啊!他临终前为你祷告说:‘我求真主保佑你,万一遭到什么灾难,让你很快就能逢凶化吉。’感谢真主不仅让你逢凶化吉,而且对你的补偿还远远超过了你的损失。凭真主起誓,夫君!你今后可再也不要和那些不三不四的人交往了!你要真心实意地敬畏真主,明里暗里都要只做好事,不干坏事……”

听了妻子的叮嘱,阿里坦诚地对她说:“你说的对!我求真主让那帮坏小子离我们远远的,让我们只顺从真主,遵照先知的教导办事。”

从此,阿里·米斯里一家子过上了无比幸福美满的生活。他在繁华的商业区开了一家店铺,带着儿子和仆役经营珠宝生意,成了巴格达城里最大的商人。后来,连国王都听说了他的事,就派了个钦差大臣请他进宫。钦差找到他,对他说:“国王要召见你。请你奉旨进宫吧!”

阿里听了不禁有些受宠若惊,连忙答应:“遵命!”

接着,他赶紧准备进贡的礼品,拿出四只纯金的箱子,再在里面装满世上连君王也不会有的奇珍异宝,带着进了宫。见了国王,他连忙给国王跪下磕头,祝他万寿无疆,永享荣华富贵,极尽赞颂溢美之能事。国王听了颇有得色,对他说:“商家!你来此经商,的确为促进敝国的繁荣做出了贡献。”

阿里听了连忙称谢,乘机说:“大王陛下!奴才还带来了一点儿薄礼孝敬陛下,望陛下赏脸笑纳。”

他随即把四只箱子献到国王面前。国王打开一看,里面都是些他见所未见价值连城的奇珍异宝,就喜形于色地说:“商家!你的礼品我收下了。若是真主愿意,我会同样地奖赏你。”

阿里很高兴,亲吻了国王的手,然后告辞回家。他走后,国王召集文武百官,问道:“你们可知有多少国王曾向我的公主求过婚?”

众人答道:“那可太多了。”

国王又问:“他们之中可有人给我送过这样贵重的礼品吗?”

众人又异口同声地答道:“那可没有。因为他们谁都绝对不会有这类珍贵的东西。”

国王就说:“我想把公主许配给这位商人,你们有何高见?”

众人忙说:“陛下英明!”

于是国王吩咐太监们把四箱礼品抬进后宫。随之国王会见王后,把箱子摆在她面前。王后打开一看,里面全是些她见所未见的奇珍异宝,就问:“这是哪位国王送来的?莫不是哪个向公主求婚的国王送的?”

国王忙说:“不是!这是一个来到咱们京城经商的开罗商人送给我的。我听说他来了之后,就派人召他进宫,以便同他交往,为的是也许我们以后发现他那里有些什么珠宝,可以买来为公主做嫁妆。他就奉旨带着这四箱礼品进宫来了。我看他是个英俊、潇洒的青年,既庄重又聪明,同那些王子不差上下。一见面我就对他很有好感,打心眼儿里喜欢他,想招他为驸马。我让满朝文武观赏那些礼品,问他们:‘你们可知有多少国王曾向我的公主求过婚?’他们说:‘那可太多了。’我又问:‘他们之中可有人给我送过这样贵重的礼品吗?’他们异口同声地说:‘那可没有。他们谁都没有那么珍贵的东西。’我就对他们说:‘我想把公主许配给他,你们有何高见?’他们说我英明。不知你有什么看法?”

王后说:“凡事都由真主和君王陛下做主,真主想要怎样就一定会怎样。”

国王说:“对!若是真主愿意,咱们一定要招这个年轻人为驸马。”

第二天早晨,国王上朝就下令召阿里·米斯里和巴格达所有的商人进宫。国王请他们坐下后,又让人请来了大法官,对他说:“法官!请你为我的女儿与商人阿里·米斯里写婚书,我要招他为驸马。”

阿里听了忙说:“请国王陛下饶恕!像我这样一个商人是不配做驸马的。”

国王便说:“这是我对你的奖赏。此外,我还要奖赏你做宰相。”

国王说罢,马上下令赏给阿里一袭宰相穿戴的朝服。于是阿里坐上了宰相的交椅,说道:“国王陛下!对于你这种奖赏,我深感荣幸。但请陛下听我说……”

“有什么话你就说吧!不必害怕。”

“陛下既然下令为公主招亲,我觉得让她与我儿子成亲更合适。”

“你有儿子吗?”

“有一个。”

“那何不马上打发人把他接来。”

“听陛下的吩咐,照办就是。”

于是阿里·米斯里派了一个跟班去把儿子接来。阿里的儿子来到国王面前,跪下磕过头后,就彬彬有礼地站在一旁。国王见他眉清目秀、英俊魁伟、仪表堂堂,若与公主相比,真是有过之而无不及,不禁暗自欢喜,便问他道:“孩子!你叫什么名字?”

“回皇上的话,我叫哈桑。”

当时他十四岁。国王便对法官说:“请你为我的女儿侯思奴·乌珠蒂与商人阿里·米斯里的儿子哈桑订婚写婚书吧!”

于是法官奉命写了婚书,当场举行了订婚仪式。满朝文武百官与在场的商人都纷纷上前祝贺,然后尽欢而散。

阿里·米斯里既已跃居宰相之位,商界的同人对他更是刮目相看,都纷纷跟在他后面来到他府上,向他热烈祝贺。客人散了之后,他进屋去见妻子。妻子一见他穿着宰相的朝服,不禁惊诧地问:“这是怎么回事?”

他就把事情的经过原原本本地对她述说了一遍,最后说:“国王把我们的儿子哈桑招作驸马了。”

妻子听了喜出望外,两口子一宿高兴得不知如何是好。

第二天一早,阿里·米斯里进宫上殿,国王对他非常客气,让他坐在自己身旁,亲切地对他说:“爱卿!我想咱们还是早点儿举行婚礼,把孩子们的喜事办了,你看如何?”

阿里忙说:“皇上!陛下认为怎样好就怎样好。”

于是国王下令为公主与宰相的儿子成亲举行婚礼。婚礼持续了三十天,整个京城张灯结彩,热闹非凡。人们欢天喜地,快乐无比。

王后非常喜欢这位驸马,对他的母亲也是一见如故,感到分外亲切。婚礼过后,国王下令为驸马小两口建一座寝宫,于是哈桑和公主很快就住进了专为他们建筑的一座富丽堂皇的宫殿。哈桑的母亲爱子心切,常来住上几日,再回自己的家。王后看见她来往奔波,就对国王说:“夫君!哈桑的母亲不能撇下宰相长住在儿子这里,又不能撇下儿子不管而总住在宰相府里。咱们得替他们想个两全其美的法子才好。”

国王说:“夫人说得很对。”

于是国王下令,在哈桑的寝宫旁边再修一座宫殿。只几天的工夫,又一座宫殿修建了起来,宰相夫妇搬了进去。这样一来,三座宫殿紧挨着,国王若是有事要同宰相商量,晚上步行就可以过去,否则,打发人去请他来也很方便。同样,哈桑同父母之间的来往也方便多了。他们就这样在一起过着幸福快乐的日子。

光阴似箭,日月如梭。多年之后,国王年纪大了,变得体弱多病,就把朝中大臣召集到跟前,说道:“我现在是重病缠身,怕是要一病不起了。我把你们召来,是有件事要同你们商量,请你们替我拿个好主意。”

众人忙问:“不知陛下有何事要同奴才们商量?”

国王说:“我现在年纪大了,又身染重病。我担心自己百年之后,敌人会乘机侵犯这个国家。因此,我想请你们商定出一个人来,让我生前就把王位传给他,你们也就此可以了却一份心事。”

众人想了想,都说:“我们一致认为宰相的公子——驸马哈桑是最合适的人选,因为他知书达理,精明强干,知人善任,明察秋毫。”

国王又问他们:“你们都这样认为吗?”

众人答道:“是的,都这样认为。”

国王似乎还不放心,追问道:“也许你们是碍于情面,才在我的面前这样说,而在背后则会另说一套吧?”

众人忙说:“凭真主起誓,我们这样说是表里一致,始终如一的,我们对哈桑驸马的为人早就心悦诚服,佩服得五体投地了。”

国王听罢便说:“既然这样,那么明天就把大法官和朝中其他的文武百官全召集到这里,隆重地举行继位大典好了。”

众人应道:“遵命照办就是!”

群臣退朝后,分别通知了文武百官、王公显贵、绅士名流。第二天一早,这些人都来进宫朝见国王:“皇上!我们奉召都到齐了。”

国王便说:“巴格达的王公权贵们!在我之后,你们认为谁最适合继承王位?请告诉我,以便趁我还在世,可以当着你们全体的面来宣布这件事。”

众人议论了一会儿都说:“我们都一致认为宰相的公子——驸马哈桑最合适。”

国王听后说:“既然如此,你们就去把他叫来吧!”

众人奉命一起去到哈桑宫中,对他说:“请驸马随我们一道去见国王陛下!”

哈桑颇为惊奇,问道:“为什么?”

众人答道:“是为了一件无论是对你还是对我们都有好处的事。”

哈桑随众人进了王宫,对国王行了跪拜礼。国王对他说:“坐下吧,孩子!”

待哈桑坐下后,国王接着说:“哈桑!这些文武百官全都同意在我之后由你继承王位。我也打算趁我在世的时候就把王位正式传给你,也算了却我的一件心事,免得夜长梦多。”

哈桑闻听这话,连忙起身,再向国王跪倒叩头道:“皇上!满朝文武百官之中,尽有年纪比孩儿大的,有能力比孩儿强的,孩儿才疏学浅,实在担心有负厚望,还是请皇上另选贤能吧!”

满朝文武百官、王公显贵齐说:“我们只愿驸马继位做我们的国王。”

哈桑又说:“我与家父是一家,家父年长,若说继位,他也理应位在我前。”

阿里·米斯里一听儿子这话,忙说:“我也完全赞同诸位弟兄们的意见。大家既然看中了你,一致赞成你继承王位,你就不要违背国王的旨意,也不要辜负大家的厚望,不要推辞了!”

国王见哈桑低头不语,就再次征询朝臣们的意见:“你们都赞成由哈桑继位吧?”

大家也再次异口同声地说:“赞成!”

于是大家一起为此念诵了七遍《古兰经》的《开端章》。然后,国王吩咐道:“法官!请你写下一份契据,证明这些朝臣显贵们一致拥戴驸马哈桑继承王位,承认他的权势。”

于是文武百官宣誓效忠新国王,老国王正式宣布逊位,让哈桑登基坐上国王的宝座,法官遵旨为此写下了契据,并签了字。此后,朝臣、显贵纷纷上前亲吻新国王哈桑的手,再次表示对他竭诚拥戴。就这样,哈桑从那天起开始临朝执政,大赏文武百官。散朝后,哈桑又进内宫,拜见岳丈——老国王,亲吻他的手,一再谢恩。老王嘱咐他道:“哈桑!你今后可一定要敬畏真主,善待百姓啊!”

哈桑答道:“凭着父王对我的祝福,我一定会万事如意的。”

哈桑回到自己的后宫,母亲、妻子和家人见到他都分外高兴。大家亲吻他的手,庆贺他登基继位,说:“今天可是个大喜的日子!”

哈桑又离家前往父亲的相府,相府上下又为他的登基继位欢天喜地,一片欢腾。父亲高兴之余,免不了又谆谆叮嘱他要敬畏真主,体恤百姓。

哈桑喜不自胜,高兴得一夜都未睡好觉。第二天一早,他做完晨礼后就上朝听政。文武百官也都上殿向他朝拜、启奏。于是他坐在宝座上发号施令,要人民弃恶扬善,对官员有任有免,奖惩分明。

他就这样整整一天都忙于治国安民诸事务,直到傍晚才退朝回到内宫。他见到岳丈——老国王更加病弱不堪,便安慰他说:“父王御体一定会康复如初的,请多加保重。”

老国王闻声勉强睁开双眼,对他说:“哈桑……”

哈桑赶紧趋前俯下身子,应道:“父王!我在这里。有什么吩咐,我听着哩!”

老国王便对他说:“孩子!我快不行了。你可要照顾好自己的妻子和她的母亲……我把她们母女俩全都托付给你了。你要虔诚,要孝敬父母,敬畏真主。须知,真主一向是教导我们要公正无私,乐善好施的呀!”

哈桑毕恭毕敬地答道:“我听明白了,一定遵命照办!”

老国王又勉强支持了三天,终于驾崩了。全国举哀,为他隆重地举行了葬礼,还为他设坛念经、追祭了四十天。

哈桑登基继位后,治国有术,安民有方,深受百姓的爱戴与拥护。在他执政期间,人民都安居乐业,全国上下一片喜气洋洋。他父亲阿里·米斯里仍旧做右丞相,同时他又选任了一位左丞相。就这样,他在巴格达执掌朝政,国泰民安,不知过了多少春秋。在此期间,他同公主生了三个儿子。

哈桑百年归真后,他的儿子继承了王位,享受着说不尽的荣华富贵,直至寿终正寝。赞美永恒的真主!生死予夺皆操纵在他的手中。


上一篇:乌木马

下一篇:航海家辛德巴德